لغة أضنة

أناريا : فيتيس التوجه للخلف في السيارة أو الذهاب للخلف ، وهي قراءة كلمة ‘En arrière’ في اللغة الفرنسية بنفس الوقت . وهي كلمة أخذت موقعها في لغة أضنة من بقايا سنوات الاحتلال.

الذهاب في الوسط : الذهاب هباء ، عدم معرفة قيمته ، الضياع

أول : بمعنى غبي ،و أوال بمعنى النظرة البلهاء وهي إحدى طرق النظر.

بندورة : طماطم

بانجان – بادلجان : باتنجان     باياكتان : قبل قليل

بيجي بيجي : أنها الحلوى الأكثر ظرافة ولذةً في العالم . يوجد بداخلها بوظ و نشاء مطبوخ وسكر ناعم. ويسكب فوقها قطر أحمر . ويمكن إيجادها في فوراً في كل رأس زاوية وخصوصاً في الصيف ويمكن التعبير عنها بكلمة بجي واحدة فقط أيضاً.

بجي بجي (بلفظ مشدد) : عدم خلط هذه الكلمة مع الكلمة السابقة يحمل أهمية حياتية ، وهي معضلة طفولية تحمل معنى الاستحمام . ويمكن أن تسببوا بقولكم لصديق من أضنة تعال لنأكل بجي برفع حاجبه إلى طبقات الفضاء العليا.

بيليك : محبوك على كلا الطرفين

بوجيت : إبريق . بوجا اتمك : تعني السكب ومن المحتمل أن تكون اشتقت من هذه الكلمة.

جاردن: فارة كبيرة. على سبيل المثال في اللغة الفرنسية يوجد تشابه غير مفهوم حيث تأتي كلمة حديقة بمعنى Jardin وتقرأ جاردن ولكن من الحتمل أنه لاعلاقة بينهما.

جلق : معفن ، خربان ، بيض ذو رائحة بشعة.

جندرك : العصب الذي في اللحم . إذا حطت رحالكم بإحدى ضواحي أضنة بالتأكيد يجب عليكم أن تقولوا أنكم تريدون لحم بدون عصب "جندركسيز ات".

جنجك : زجاج أو أشياء زجاجية

جبليت : ماضي ، جبليتسيز بدون ماضي ، إنسان بدون أصل أو مقرف.

جُجُك : هو ذلك المكان الأصغر في أي فاكهة أو نبتة أو أي شيء  متعلق بهذا النوع من المأكولات. مثلاً ججك البصل هو ذاك الٌقسم الذي في أوسطها . وعلى سبيل المثال في أضنة تجمع ججك البصل في مكان ما ثم تقلب بالزيت قليلاً بعدها يسكب فوقها دبس الرمان وتأكل بالعافية.

جُولُك : هو صغيرالحيوانات المجنحة . مثلاً جفجف . ويوجد استخدامات مثل ابن العم يأتي بمعنى "امّمن جولوغو"

تشيمك: السباحة

تشومتشى : مغرفة

تشول: سجادة

داربة : مصراع

داري: ذرة

دفريسي غون : اليوم التالي ، اليوم الذي بعده.

دينلمك: البقاء واقفاً . مثلاً يمكنك الغضب على شخص جعلك تنتظره بالقول  بقيت ساعتين واقفا على قدمي في الحر

دوش : صدر ويكثر استخدامها بجملة على الشكل التالي غطي صدرك ولا تبرد

افليك :  يأكل وجبة خفيفة . وعند استخدامها بشكل "افليكلنمك"  فإنها تعني تناول الوجبات السريعة

اكى: رجل قوي ، متكبر ، مغرور.

اليكمك : خجل ، حياء ،يقال للزائر "تفضل لماذا لا تأخذ؟" بمعنى "لا تخجل لاتخجل"

إنِك : صغير الكلب

أشكرة : الكلام الفارغ

قداسيني الديغيم : فديته ، ئنب ، جرم ، إساءة

غالان : هيا ، بعد الآن . وعند قول "هيا تعال ولنذهب" فإن هذا  يعني انظر نفذ صبري، إن لم تأتي قريباً سيحدث أمر سيء

غانري : العمل ببطئ ، رجل كسلان ، مسلخ.

غلّلبجن : كلمة بمعنى أكبر سمكة مياه عذبة . وهي تستخدم في الغالب لأسماك المياه العذبة المشابهة للأسماك اليابانية المثير للاهتمام في سد سيحان.

غلّليك: صغير

غلّلجيك :صغير جداً . وعند استخدامها في الجملة ، قد يعني ذلك أنها ضعيفة وبائسة. مثلاً "هل رأيت نجاتي لقد أصبح بائساً بعد خراب علاقته بخطيبته"

غوتتيك : صغير  إذا كنت تسأل ما علاقة العمارة القوطية وما يأتي بعد ذلك لطلاء الحاجبين بالأسود ، بالموضة "القوطية"  التي هي دائما غير سعيدة ، لا يوجد أي علاقة.

غوينك : قميص

هلكة: برج الدلو

هلكة: برج الدلو

هيبو: ماء الغسيل

هوشّيك : مدلل ، مشطوط

كلّى : شخص

كرتيش: سحلية صفراء صغيرة

كيتيرك: التزييف

كيديرك: فجوة . يمكن استخدامه ، على سبيل المثال ، عندما يكون هناك فجوة في الباب أو النافذة.

كوبيل: صغير