أناريا : فيتيس التوجه للخلف في السيارة أو الذهاب للخلف ، وهي قراءة كلمة ‘En arrière’ في اللغة الفرنسية بنفس الوقت . وهي كلمة أخذت موقعها في لغة أضنة من بقايا سنوات الاحتلال.
الذهاب في الوسط : الذهاب هباء ، عدم معرفة قيمته ، الضياع
أول : بمعنى غبي ،و أوال بمعنى النظرة البلهاء وهي إحدى طرق النظر.
بندورة : طماطم
بانجان – بادلجان : باتنجان باياكتان : قبل قليل
بيجي بيجي : أنها الحلوى الأكثر ظرافة ولذةً في العالم . يوجد بداخلها بوظ و نشاء مطبوخ وسكر ناعم. ويسكب فوقها قطر أحمر . ويمكن إيجادها في فوراً في كل رأس زاوية وخصوصاً في الصيف ويمكن التعبير عنها بكلمة بجي واحدة فقط أيضاً.
بجي بجي (بلفظ مشدد) : عدم خلط هذه الكلمة مع الكلمة السابقة يحمل أهمية حياتية ، وهي معضلة طفولية تحمل معنى الاستحمام . ويمكن أن تسببوا بقولكم لصديق من أضنة تعال لنأكل بجي برفع حاجبه إلى طبقات الفضاء العليا.
بيليك : محبوك على كلا الطرفين
بوجيت : إبريق . بوجا اتمك : تعني السكب ومن المحتمل أن تكون اشتقت من هذه الكلمة.
جاردن: فارة كبيرة. على سبيل المثال في اللغة الفرنسية يوجد تشابه غير مفهوم حيث تأتي كلمة حديقة بمعنى Jardin وتقرأ جاردن ولكن من الحتمل أنه لاعلاقة بينهما.
جلق : معفن ، خربان ، بيض ذو رائحة بشعة.
جندرك : العصب الذي في اللحم . إذا حطت رحالكم بإحدى ضواحي أضنة بالتأكيد يجب عليكم أن تقولوا أنكم تريدون لحم بدون عصب "جندركسيز ات".
جنجك : زجاج أو أشياء زجاجية
جبليت : ماضي ، جبليتسيز بدون ماضي ، إنسان بدون أصل أو مقرف.
جُجُك : هو ذلك المكان الأصغر في أي فاكهة أو نبتة أو أي شيء متعلق بهذا النوع من المأكولات. مثلاً ججك البصل هو ذاك الٌقسم الذي في أوسطها . وعلى سبيل المثال في أضنة تجمع ججك البصل في مكان ما ثم تقلب بالزيت قليلاً بعدها يسكب فوقها دبس الرمان وتأكل بالعافية.
جُولُك : هو صغيرالحيوانات المجنحة . مثلاً جفجف . ويوجد استخدامات مثل ابن العم يأتي بمعنى "امّمن جولوغو"
تشيمك: السباحة
تشومتشى : مغرفة
تشول: سجادة
داربة : مصراع
داري: ذرة
دفريسي غون : اليوم التالي ، اليوم الذي بعده.
دينلمك: البقاء واقفاً . مثلاً يمكنك الغضب على شخص جعلك تنتظره بالقول بقيت ساعتين واقفا على قدمي في الحر
دوش : صدر ويكثر استخدامها بجملة على الشكل التالي غطي صدرك ولا تبرد
افليك : يأكل وجبة خفيفة . وعند استخدامها بشكل "افليكلنمك" فإنها تعني تناول الوجبات السريعة
اكى: رجل قوي ، متكبر ، مغرور.
اليكمك : خجل ، حياء ،يقال للزائر "تفضل لماذا لا تأخذ؟" بمعنى "لا تخجل لاتخجل"
إنِك : صغير الكلب
أشكرة : الكلام الفارغ
قداسيني الديغيم : فديته ، ئنب ، جرم ، إساءة
غالان : هيا ، بعد الآن . وعند قول "هيا تعال ولنذهب" فإن هذا يعني انظر نفذ صبري، إن لم تأتي قريباً سيحدث أمر سيء
غانري : العمل ببطئ ، رجل كسلان ، مسلخ.
غلّلبجن : كلمة بمعنى أكبر سمكة مياه عذبة . وهي تستخدم في الغالب لأسماك المياه العذبة المشابهة للأسماك اليابانية المثير للاهتمام في سد سيحان.
غلّليك: صغير
غلّلجيك :صغير جداً . وعند استخدامها في الجملة ، قد يعني ذلك أنها ضعيفة وبائسة. مثلاً "هل رأيت نجاتي لقد أصبح بائساً بعد خراب علاقته بخطيبته"
غوتتيك : صغير إذا كنت تسأل ما علاقة العمارة القوطية وما يأتي بعد ذلك لطلاء الحاجبين بالأسود ، بالموضة "القوطية" التي هي دائما غير سعيدة ، لا يوجد أي علاقة.
غوينك : قميص
هلكة: برج الدلو
هلكة: برج الدلو
هيبو: ماء الغسيل
هوشّيك : مدلل ، مشطوط
كلّى : شخص
كرتيش: سحلية صفراء صغيرة
كيتيرك: التزييف
كيديرك: فجوة . يمكن استخدامه ، على سبيل المثال ، عندما يكون هناك فجوة في الباب أو النافذة.
كوبيل: صغير